Arapça-Türkçe Leksikografiye dair bir tenkit yazısı: Serdar Mutçalı’nın Arapça-Türkçe sözlük örneği

Loading...
Thumbnail Image

Date

2012

Authors

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Uludağ Üniversitesi

Abstract

Sözlük bir yabancı dil öğrencisinin eğitimi esnasında kendisinden asla vazgeçemeyeceği temel bir gereksinim olup, aynı zamanda herhangi bir dille ilgili olarak sözlük yazarlığı sahasında ortaya konulan çabalar da o dile verilen önemin tipik bir göstergesidir. Bu makale söz konusu fenomeni Arapça-Türkçe sözlükçülüğü açısından ele alacak ve bu alanda hazırlanmış en popüler sözlük olan Serdar Mutçalı’nın el-Mu‘cemü’l-‘Arabiyyü’lHadîs adlı çalışmasını muhteva açısından kritik edecektir.
Dictionary is an essential and indispensable requirement for a foreign language student in the process of learning. At the same time, the efforts expended on lexicographical area with respect to a specific language is a typical indication of the importance given to that language. So, this article will discuss this phenomenon in terms of the Arabic-Turkish lexicology, and criticize the most popular Arabic-Turkish dictionary (al-Mu‘cem al-‘Arabiyya alHadîs) prepared by Serdar Mutçalı in terms of content.

Description

Keywords

Sözlük, Sözlük hazırlama, Hata, Arapça, Dictionary, Lexicography, Mistake, Arabic

Citation

Günday, H. (2012). "Arapça-Türkçe Leksikografiye dair bir tenkit yazısı: Serdar Mutçalı’nın Arapça-Türkçe sözlük örneği". Uludağ Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, 21(2), 141-197.

94

Views

66

Downloads

Search on Google Scholar